Перевод: с английского на украинский

с украинского на английский

мати значення

См. также в других словарях:

  • мати — I тері, ж. 1) Жінка стосовно дитини, яку вона народила. || Жінка, що має або мала дитину. || перев. як прикладка, перен. Про що небудь дуже близьке, рідне. •• Ма/ти одина/чка жінка, яка народила дитину (дітей) поза офіційним шлюбом і виховує її… …   Український тлумачний словник

  • значення — я, с. 1) Громадська, політична, історична і т. ін. вага, роль кого , чого небудь; важливість. 2) Сутність чого небудь; зміст. 3) Абстрактна величина з однією характеристикою, згідно з якою вона може порівнюватися з іншими абстрактними величинами …   Український тлумачний словник

  • Тайна вечеря — (а не Таємна вечеря, Таємнича вечеря, Остання вечеря) Традиційний термін Тайна вечеря свідчить про відношення цієї вечері до основних таїнств життя Христового (таїнство воплочення; пасхальне таїнство) і до центрального таїнства, яке здійснюється… …   Термінологічний довідник для богословів та редакторів богословських текстів

  • важити — жу, жиш; наказ. сп. важ; недок. 1) неперех. Мати певну вагу. 2) неперех., перен. Мати значення; значити. 3) перех. Визначати вагу чого , кого небудь. 4) неперех., на кого – що. Розраховувати, сподіватися мати своїм. || Замірятися, зазіхати. 5)… …   Український тлумачний словник

  • заважувати — ую, уєш, недок., рідко, зава/жити, жу, жиш, док. 1) Мати яку небудь вагу; важити. || Обтяжувати своєю вагою. 2) перен., розм. Мати значення. 3) діал. Зачепивши, піднімати …   Український тлумачний словник

  • важити — 1) (мати певну вагу), заважувати, заважити, тягнути, тягти 2) (визначати вагу чого н.), зважувати, зважити, виважувати, виважати, виважити 3) (відігравати певну роль, бути важливим для когось), значити, означати, мати значення, мати вагу 4) (на… …   Словник синонімів української мови

  • значити — значу, чиш, Пр. 1. начити, класти позначку на чомусь. 2. Мати значення; мати якийсь зміст; свідчити про щось …   Словник лемківскої говірки

  • Деремела — название народности, племени (1): Тѣми тресну земля, и многи страны Хинова, Литва, Ятвязи, Деремела и Половци сулици своя повръгоша, а главы своя подклониша подъ тыи мечи харалужныи. 32. Ср. Г. Ильинский (Несколько конъектур к „Сл. о п. Иг.“.… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • Помилки та норми — Помилковий слововжиток // Нормативний слововжиток // Примітка біля 400 творів у новому виді // близько (або майже) 400 творів у новому вигляді // 1. Сучасні довідкові джерела з культури укр. слова фіксують використання прийменника біля на… …   Термінологічний довідник для богословів та редакторів богословських текстів

  • розуміти — і/ю, і/єш, недок., перех. 1) також без додатка і з підрядним реченням. Сприймати, осягати розумом (у 1, 2 знач.). || Сприймати інформацію, передану жестами, знаками і т. ін. || що. Осягати, схоплювати розумом, усвідомлювати ідею, зміст, значення… …   Український тлумачний словник

  • означати — а/ю, а/єш, недок., перех. 1) Мати певне значення, певний зміст. || Вказувати на що небудь, свідчити про щось. || Бути рівнозначним. 2) Мати важливе значення, велику вагу; відігравати важливу роль. 3) діал. Визначати …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»